今日のタイ語

どうやら私はこの人に似ているらしく、初めて行くカラオケなどで「お名前は?」などと聞かれると「チュウィットです。」と答えるようにしています。ほぼ間違いなく笑いが取れるところをみると似てるのかもしれません。


この人は前回の都知事選の時もハンマーを持ったりしてパフォーマー振りを発揮していましたが、今回も外さずにキメ顔で出ています。このポスターですが、最初は真ん中の白い紙の部分には違う言葉が書かれていました。一番上のラインは、「ポム・モーン・ヘン:私は見ることが出来ます」。そして隠されている部分には確か「パンハー:問題」。だから双眼鏡を持っているんですね。そして下のラインは「ハイ・オカー・チュウィット:チュウィットにチャンスを下さい」です。


真ん中の白い紙には「クルンテープ・キヨウ・テー・ナイ・ティーウィー:バンコク 緑はテレビの中だけ」。これでは何のことかよく分からないのですが、タイ人に聞いたところ、本命候補のアピラットの事を言っているようです。言ってみれば「バンコクもよく見えるのはテレビの中だけ」ぐらいの意味合いでしょうか。


この限られたポスター掲出期間中にメッセージの内容を変える手法は効果的ですし、上手いやり方だと思います。都知事選は明後日ですが、意外にもチュウィット氏が票を伸ばすかもしれませんね。当選はないと思いますが。